Feb. 25, 2008

差點就忘記這本書了呢
"The Importance of Being Earnest"
這是我第二本看的英文小說
第一本是簡愛"Jane Eyre"
雖然一開始看不錯
作者文筆也不錯
可是到後面有點太...膚淺...
(這麼說好像有點污辱世界文學名著...)

老實說
The Importance of Being Earnest並不是那麼容易懂得一本書
尤其有很多雙關語
連書名都是
這有是我很佩服作者的地方
所以我那時候其實看得不很懂
畢竟那時候我才小六嘛!!
不過這本書是還滿有深度的
現在的年齡看也可以得到不同感觸

不過Jane Eyre就很淺顯易懂了
好像也不能這麼說...
反正就是比較好理解
寫作方式也沒有The Importance of Being Earnest那麼文學
所以那時候一下子就看懂了
不過...
真的不是很好看

聽說The Importance of Being Earnest後來有拍成電影
不過我沒看過
因為...有些雙關語的意境或狀況不是電影能表達的
而且The Importance of Being Earnest有很多前後呼應的地方
要反覆看幾次才體會的出來呢

總之呢~~
雖然Jane Eyre比較有名(也許吧)
不過我覺得The Importance of Being Earnest比較好看
只是如果想看The Importance of Being Earnest一定要買英文版看喔
因為...它的雙關語真的很棒~~!!
arrow
arrow
    全站熱搜

    SUSANDUCK 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()